阅读历史 |

07b同音(2/2)(2 / 2)

加入书签

我们想的不一样,大宅里除那叫张家褔的鬼之外,还有另一个叫林妈的鬼?」

「都不是,」我说:「你知道这些文字都是从录到的音讯转译过来的?」

「嗯,怎么了吗?」

「那我们怎么知道那些声音到底在说些什么?」我反问。

「如果你是指同音字的问题,我们之前已经讨论过了,是佳作的佳、嘉义的嘉,都无损于张佳福、张嘉福是个人名的推论。」

「那如果是『张家府』,府上、府邸的府呢?」我再问。

「是可以这样写啦,但有人这样叫的吗?」沛沛不解地说。

「没有,那通常就是用来指称张家大宅的府邸。」

「那你为什么要用这些字?」沛沛问。

「如果那个ss级音讯说的不是『吾乃张家福,字中观』,而是,」我刻意咬字清晰、抑扬顿挫地发音:「『吾乃张家府之总管』呢?」

沛沛倒抽了一口凉气,「张家人请的总管,你是说,」她瞪大了双眼:「吴总管?我们的老闆?他就是张家大宅里回话的鬼?」

↑返回顶部↑

书页/目录