阅读历史 |

【夏洛克】艾琳·福尔摩斯04(2 / 3)

加入书签

手。

马车平稳地行驶着,克莱恩开始与你讲起案件的种种你不知道的细节,还有来自机械之心的那面神奇的银镜,虽然你感觉他并未告诉你全部的事。

你想不想成为非凡者?下次再遇到这样的事,你也能有自保能力。克莱恩终于讲完一切,图穷匕见。

你靠着车窗坐没坐相,脚伸得老长:周老师有何新手推荐?

克莱恩用双脚把你乱伸的脚钳了回去:看你是想玩T还是DPS还是奶。

你又把脚伸到克莱恩的双脚中去:有没有那种躺着就能赚钱的序列途径?

克莱恩一面回答一面用脚跟你较劲:没有那种东西,有的话我也想要那种序列途径。

那不那么危险的途径呢?

DPS就选观众和占卜家,奶的话我这里有药师的魔药配方。

克莱恩终于在座椅下治住你的双腿,你半是真实半是赌气道:我选择困难了。

没想到克莱恩并不把这当成你的小脾气,他郑重地点了点头:没事,你该多考虑考虑的。

窗帘被风微微吹起,露出窗外暗淡的红月,马车一路飞驰,煤气路灯赶着马车在你们身后渐渐亮起,像是为你们铺了条敞亮的路。

一瞬间,你好像又回到了廷根。

你不再乱动了,看着亮起的灯朝克莱恩喃喃自语:我喜欢现在。

嗯?克莱恩顺着你的视线向外面望去。

你提醒他:你还记得吗?在灯下。

不要小瞧非凡者的记忆力。克莱恩的声音软了,带有些许酸楚。我一直都记得。

我也是。这一句也是实话,甚至说得你鼻子酸溜溜的。

可你干嘛要提呢?不是前不久还说了句特别装逼的名言吗?就差打个破折号接个艾琳·福尔摩斯啦。

周明瑞,我

你再一次喊出他的名字,是极其认真的字正腔圆,生物的本性促使你太想莽撞地吐出后面的话,那一句你最不屑的、不成熟的话,马车却突然颠簸一下,颠走了你那三分莽撞,你的本性就只剩七分理智了。

少了三分莽撞,那话就怎样都说不出口了,你揉了揉被颠痛的胳膊,哑然失笑道:我们都会回家的。

这一句是谎话。

马车于明斯克街58号停下,你和克莱恩下了车,拉响这栋色调灰暗的房屋门铃,克莱恩在拉响门铃后,主动地向后退了两步。

没过多久,大门打开,一位神采奕奕的老太太张开双臂,似是要给克莱恩一个热情的拥抱但她的动作停在半空,她看到了站在一旁的你。

哎呀,小艾琳?你回来了?老太太更喜悦了,她越过克莱恩一把将你抱在怀里,话中全是惊讶和欣喜。于尔根非常想你,这么久你都去哪儿了?

怎么认识你的人跨度这么大,上到千岁历史教员,下到八十旬老太,好像这个世界随便拽个人都能跟你说个一二。

可你真的不认识她啊

你拧着脖子朝克莱恩发射求助的目光,克莱恩也被现状弄懵了,半天才把你从老太太的怀里救出来,他挡在你身前:多丽丝太太,你是不是认错了?

这话克莱恩说出口自己都不信,倘若多丽丝老太太说的是别的名字还好,但她张口喊出的是昨天你才敲定的名字根据夏洛克·莫里亚蒂得出的名字。

怎么可能?小艾琳去年时在我家住了好久呢,我是老了,可我还没糊涂呀!多丽丝老太太一脸不可置信,她拍了一把大腿,把你们引进屋。来来来,快进来,于尔根在里面呢,他要是看到你肯定很高兴。

你们跟在多丽丝老太太身后,克莱恩连忙和你咬耳朵说悄悄话:这是什么情况?

好问题,我也想知道!你也低声回他,现在的你比他还一脸懵。我你是知道的,我在上次见到你时连鲁恩语都不会说,可能我的脑子真的被门夹了吧。

就算真的知道自己在别人那有比较奇妙的过往,你也不能当着克莱恩的面说呀!

多丽丝老太太已经开始边走边朝里屋大声喊道:于尔根,你绝对想不到谁来了

你听到一阵有条不紊的脚步声,那位名叫于尔根的先生从餐厅探出身子,他二十出头,神情严肃,有一双十分有神的蓝眸,他的视线先是扫过克莱恩,继而短暂的落在你身上,他把探出的身子在一瞬收了回去。

你感觉去餐厅的这段路就像是上刑场。

等你们来到餐桌前,那位叫做于尔根的先生已经坐回了餐桌前,他正好坐在你对面,依然是一脸严肃,对着夏洛克和你做出请的手势,可他没有看你一眼。

多丽丝老太太比她孙子要高兴得多,她一面给你们盛饭菜,一面喋喋不休地念叨着:要是知道小艾琳今天也来我就做大餐咯,小艾琳,这么长时间你去哪了?布罗迪都想你啦。

老太太话音未落,一只黑猫就猛地窜到你脚边,吓得你差点从座椅上倒下去,好在那只黑猫只是绕着你的腿蹭来蹭去,好像希望你能把它抱在怀里。

怎么连猫都认

↑返回顶部↑

书页/目录